本日の音声変換


今朝、「おはようございます」と喋ったら、

  「財益」と出た。

朝からお金がもうかりそうな。
でも、何をもって、こう変換したんだろう・・・。

そして今、「スイスイと」と喋ったら、

  「出出と」と出た。

確かに「出納」の「スイ」ではあるんだけど、
そして、「スイスイ」も「出出」も、進むイメージではあるんだけど。

今日もまた、我がタブレットはミステリアスなり

 ーーーーーーーーーーーーー
              
 color child 『みたび、オールディーズ』
   詳細はこちら

              
 ーーーーーーーーーーーーー
 ブログランキング参加中 
  人気ブログランキング
 よろしければ、クリックを!
 ーーーーーーーーーーーーー<!–

–>

引用元はこちらです。記事に関するご質問は引用元へお問い合わせください。https://blog.goo.ne.jp/ana23132/e/abdb8ea765410faa3fdf41749704281d